出版作品

專書出版

Making Multiple Babies: Anticipatory Regimes of Assisted Reproduction.
Chia-Ling Wu (Berghahn Books Press, 2023)

REVIEWS
“This book is a fascinating and insightful read … The author presents the concept of “anticipatory governance” as a means of exploring the evolving regulation of IVF. This is very useful and something I will certainly apply in my own work.” • Andrea Whittaker, Monash University

DESCRIPTION
Human beings have been producing more twins, triplets, and quadruplets than ever before, due to the expansion of medically assisted conception. This book analyzes the anticipatory regimes of making multiple babies. With archival documents, participant observation, in-depth interviews, and registry data, this book traces the global and local governance of the assisted reproductive technologies (ARTs) used to tackle multiple pregnancy since the 1970s, highlighting the early promotion of single embryo transfer in Belgium and Japan and the making of the world’s most lenient guidelines in Taiwan.

社會運動與臺灣社會
何明修 (三民2023年出版)

社會運動匯集眾人力量,推動社會變遷,追求一個更美好生活的願景。一旦這樣的願景感召人民,促發了行動的意志,即能形成一股能夠扭轉不利局勢的社會力量。臺灣告別長期威權統治,邁向自由民主,逐步落實勞動保護、族群正義、性別平等、非核家園、婚姻平權等理想,都是由社會運動所推動的。

這本《社會運動與臺灣社會》大幅改寫自作者在2005年出版的《社會運動概論》。在這17年間,臺灣與臺灣以外的社會運動及相關研究作品,風貌已急遽改變,需要重新梳理。本書期待提供一種知識性的引導,透過既有的國外與本土研究作品之梳理,協助讀者發展出剖析與洞察社會運動現象之能力。

新版大幅精簡、刪除過時的研究文獻與個案,新加入關於無領導者運動、社群媒體影響、保守派運動、社運的經濟影響等新興議題,盡可能引用臺灣的相關研究成果。本書內容深入淺出、論證紮實,是一本確切反應世界潮流、根植於本土經驗的社會運動導論書籍。

《氛圍宗教:感官經驗與宗教的邊界》
林瑋嬪黃克先主編(國立臺灣大學出版中心2022年出版)

現在,我們在那裡遇見神?現代社會中的宗教樣貌一直是令人好奇的問題。生活在二十一世紀的我們一定可以感覺到當代宗教的樣貌似乎愈來愈複雜多變,不易以傳統的理論說明。雖然虔信的教徒仍不少,但是那種仰賴清楚制度、具體儀式以及清晰符號界定的「宗教」似乎與我們愈來愈有距離;相反的,那些無法從日常生活中明確切割出來的宗教/靈性經驗似乎更接近當代的心靈。要怎麼理解這樣的改變及其中的意涵呢?在這本書中,我們將引入「氛圍宗教」的概念來分析當代宗教中那種難以捉摸的特質。氛圍宗教是一種飄散在感官與意識空間的宗教性。它透過媒介的物質與情感的作用,創造出氛圍與我們的感官對話,在稍縱即逝的靈光中召喚我們的情感與宗教想像。本書中的五篇文章以台灣與中國為例,探討氛圍宗教如何隱藏在宗教與非宗教的邊界,透過與我們的共感共鳴,連結到更廣泛的文化/自然經驗。如此的過程不但使宗教能突破政治的控制,帶入更多的參與者,也交織出比傳統更多層次的宗教與靈性體驗。

危殆生活:無家者的社會世界與幫助網絡
黃克先 (春山2021年出版)

介紹:找到掩蓋在表象下的底層秩序,看見無家者間豐而危殆的互助網絡

臺灣無家者現場的都市民族誌

一九二〇至三〇年代,一群芝加哥大學社會學者抱持著「把褲子弄髒」的實作精神,深入城市中被認為失序的地域進行參與觀察,發現舊有社群雖逐漸凋敝,但新的連帶卻不斷形成,各鄰里基於不同族裔、職業或社交次文化,發展出大都會的多元樣貌。

這種「在表面失序的邊緣人群中,發現不為主流所知的生活世界」 ,後來一直存在於社會學的傳統中。過去被認為如動物般活著的邊緣者,他們在內部擁有自成一格的次文化及社會秩序,互動也展現了特定規範與價值;而在種種「偏差」、「失序」行為的背後,其實也隱藏著人們所共有的愛、渴望、尊嚴、互助精神及意志。

基於這樣的學科訓練,讓作者黃克先認為在無家者孤離的表象下存在著真實的生活連結;他們棲宿之地看似髒亂,卻是這個綿密且立體的社會世界運行的空間。

本書以在艋舺公園從事的民族誌為素材、從連帶分析的角度切入,呈現無家者在工作、休閒、親密關係、社交上,如何運用豐富且多樣的連帶,滿足精神與物質上的需求。但是,因為不確定性高的露宿環境、不穩定的經濟生活、社會汙名及歧視、制度性支持的缺乏,使得無家者之間這些豐富的連帶較一般人更顯脆弱。同時,圍繞著他們的幫助網絡,包括宗教、國家與「善心人士」,雖然提供物資與服務以供急難所需,但在互動中也傷害他們的尊嚴並扭轉其自我認同。最終,不穩定且帶著貶義的連帶,連同窘迫的物質生活與絕望的存在感受,讓無家者的生活更形危殆。

本書呈現無家者的生命歷程與社會生活實況,更交織了一位研究者的反身性思考,除了描繪無家者的社會世界,也點出善意提供協助的一方應有的反思,同時試圖提出面對臺灣無家可居問題的政策建議與行動方案。

改變中的基督信仰: 臺灣基督教會與基督徒的社會學分析
蘇國賢、伊慶春 主編(國立臺灣大學出版中心2021年出版)

基督教在臺灣雖是外來的宗教,但其起源與發展與西方基督教有很大的差別,並不一定適合放在西方宗教社會學的學術脈絡中來討論。然而,臺灣宗教社會學的研究,因長期以來受西方宗教社會學理論的影響,比較缺乏本土歷史的關照。且過去宗教社會學的本土經驗研究,大多集中在新興民間佛教、傳統的民間宗教等本土宗教,對基督教的研究相對缺乏。

本書結合社會、人口、經濟與宗教學者,針對2012與2017年二次全國性基督教調查,以及2015年臺灣基督教傳道人調查所蒐集之資料,分別從教會、傳道人、基督徒三種視角呈現臺灣基督教會的發展樣貌。以宗派作為分析範疇,並以社會人口學視角,檢證不同宗類別於信仰觀念、實踐、認同的差異,進而串聯起鉅觀(全球化、臺灣政經演變、歷史進程)、中層(教會、跨教會網絡、神學院等組織團體層次)及微觀(信徒)的連結。

社會學與台灣社會(第五版)
陳志柔, 林國明主編(巨流圖書公司2021年出版)

介紹:《社會學與台灣社會》是第一本台灣社會學本土化的基本教科書,本書內容充實,扣緊台灣社會現象的發展,自1999年初版問世以來歷經四次改版,已成為各大學相關課程的主要教材。

第五版仍維持第四版20章的安排,但其中9章換了作者,內容也和舊版截然不同。這些由新作者重新撰寫的9章包括:二、文化;七、族群關係;九、教育;十、宗教;十一、醫療;十二、經濟與工作;十三、權力與政治體系;十六、都市發展、空間與文化;十九、全球化與社會變遷。另外11章原作者做了大幅度的修訂,以呼應當今台灣社會的變化和挑戰,並且納入新的學術研究成果。因此,本版書相較於2014年的第四版,猶如台灣社會和全球局勢過去七年以來的巨大變化,呈現嶄新的面貌。

本書依舊秉持著將西方社會學基本概念及觀點,與本土研究的內涵和發現共同融入教材,提供兼具抽象概念和實質經驗現象的學習內容。各章附有「問題與討論」或「課堂活動」,以及推薦延伸閱讀書單,有助於教學和學生學習。

此外,本書內容貼近台灣社會的經驗,亦可作為108課綱高中公民與社會的補充教材,或者社會領域的探究與實作,提供學生觀察的視野和思考的論證基礎。

Environmental Movements and Politics of the Asian Anthropocene.
Paul Jobin, Ming-sho Ho, Hsin-Huang Michael Hsiao, editors(ISEAS – Yusof Ishak Institute press, 2021)

“This collection provides a powerful and sophisticated analysis of how environmental movements influence politics in Asia, and how politics influences movements.” — John S. Dryzek, Centenary Professor, University of Canberra

“This important book reflects the challenges and questions currently foremost in scholars’, activists’ and policy-makers’ minds―the Anthropocene, environmental justice, China’s Belt and Road Initiative, and post-politics―all addressed through the lens of environmental movements in Asia. — Jonathan Rigg, Professor at the School of Geographical Sciences, University of Bristol

“How have authoritarianism, democratization and political change affected environmentalism in East and Southeast Asia? How have environmental mobilization and demands for environmental justice at the grassroots influenced politics there? These are among the vital questions answered by this insightful and well-crafted volume.” –Paul G. Harris, Chair Professor of Global and Environmental Studies, Education University of Hong Kong

“This book shows convincingly that the concept of Anthropocene is as relevant in Asia as anywhere.” — Philip Hirsch, Emeritus Professor of Human Geography, University of Sydney

“Despite its claims to universality, the Anthropocene concept remains largely a Western phenomenon. This book is crucial in correcting this view by putting environmental movements in Asia center stage.” — Eva Horn, Professor of Literature and Cultural History, University of Vienna

《拼教養:全球化、親職焦慮與不平等童年》
藍佩嘉(春山2019年出版)

做父母,為何變得這麼難?? 以親職焦慮為鏡,折射出當代臺灣的面貌。人們經常以為教養是個別父母的煩惱。然而,面對不確定的全球化未來、擴大的階級不平等,種種看不見的結構力量與社會界線,正讓當代父母集體感到焦慮與不安。 面對貌似不安全與不確定的未來,當代臺灣父母採取不同的教育與親職策略,試圖保障下一代的安康。弔詭的是,這些保安策略卻經常讓我們感到更不安全。 從拚經濟到拚教養,在臺灣「拚經濟」的時代中成長的父母,如今「拚教養」成為人生重點。 他們渴望擺脫體罰與聯考的陰影,成為與上一代大不相同的父母,同時也希望下一代在全球化的時代裡,更有能力與機會去探索世界。儘管這一代父母擁有比過去更豐富的教養資源,然而,教養這件事卻讓他們益發焦慮,不時懷疑自己是否做太少、做太多、做不好、做不對? 透過教養焦慮,看見當代臺灣 本書以親職焦慮為鏡,映現出臺灣在全球化脈絡中所面對的風險與挑戰,包括相對停滯的本地經濟與薪資、與全球資本主義更緊密的連結與競爭、產業變化的不確定性,而日趨擴大的階級落差正透過教養形塑許多孩子的不平等童年。 臺大社會系特聘教授藍佩嘉,延續她在《跨國灰姑娘》中對於社會不平等的觀察與追索,從城市到鄉村,深入田野訪談近六十個家庭,並到學校教學現場實際觀察,扣緊中產階級與勞工階級的差異,分析臺灣目前幾種主要的教養模式,追問為什麼父母會做出某種選擇,以及這些選擇對家庭與孩子的影響,是理解臺灣當代教養現況重要的田野報告。

為什麼要佔領街頭?從太陽花、雨傘,到反送中運動
何明修 (左岸文化2019年出版)

太陽花、雨傘、反送中,這三場台港近年來規模及後續效應超乎預期的社會運動,究竟為什麼出現?對兩地的公民社會造成怎樣的改變?又是如何將東亞匯入全球21世紀抗爭風潮當中?

在行動當下,我們並無法預知,這個行動會對未來造成如此翻天覆地的改變。

佔領,是台灣與香港2014年的關鍵字;在這一年之後,也成了兩地公民社會的抗爭意象。在這一年的年初、年末,兩座命運相似卻又不同的島嶼,不約而同地經歷了一場翻天覆地的改變。

2014年3月18日到4月10日,台灣出現一場長達24天的佔領立法院行動,爭議的焦點是將大幅開放台灣與中國雙邊投資與移民的服貿協議。由於一位花店老闆的捐贈,媒體使用「太陽花學運」來稱呼這場受到全國與國際關注的抗爭行動。

該年稍晚,香港也出現了一場密切相關的抗議。9月26日,香港學生黃之鋒帶著群眾衝入立法會大樓與行政長官辦公大樓之間的空地,隨即有上百名參與者跟著加入這場「重奪公民廣場」行動。9月28日下午,警察開始投擲催淚彈,但卻引發更多香港市民站出來聲援,最後形成了金鐘、銅鑼灣與旺角的佔領地,正式宣告雨傘運動的登場。雨傘運動持續了79天,當時是香港回歸中國主權後,規模最大的抗爭行動。

台灣與香港在這兩場運動之後都經歷了重大的政治與社會變遷,更多的社會運動登場,並且蔓延至新的議題;許多年輕人決定參與政治,他們成立新的政黨,並且投身於選舉。2016年5月,台灣出現了第三次政黨輪替,民進黨取得總統大位與立法院多數,首度完全執政。在雨傘運動之後的香港,儘管有不少運動參與者被判刑入獄,但追求獨立的呼聲也首度公然躍上檯面。

2019年6月9日,100萬香港人走上街頭反對逃犯條例修正,「反送中」運動登場,之後幾乎每週都有大型集會行動,截至11月24日區議會選舉為止,這場反送中運動已經轟轟烈烈持續了168天,規模遠超過五年前為期79天的雨傘運動。儘管香港政府已經在9月4日正式宣告撤回逃犯條例,但香港人民的抗爭仍未止息。後續發展?尚未可知。

太陽花、雨傘、反送中都屬於一種罕見的社會運動類型,其特點在於未預期的爆發、大規模而且密集的參與、有深遠影響的後果。社會學家認為,某些特殊的抗爭事件,在行動當下或許成敗未知,但若由後見之明觀之,這些事件將會徹底扭轉既有的政治格局,開啟前所未有的行動可能性。他們將其稱為「翻轉歷史的抗爭」。

發生於台灣與香港的這三場運動,更有其社會脈絡下的特殊之處。華人文化向來服從政治權威,為何會上演這般高度衝擊性群眾抗爭?這幾場抗爭的成功機率幾乎為零,兩地參與者為何會參與一場看似不可能成功的行動?公民團體與政治人物都在這幾場抗爭中被邊緣化,太陽花與雨傘的運動領導者甚至是學生,我們要如何解釋這種不尋常的運動領導者?如此大規模的集體行動,究竟是如何產生,並且長期維繫?

本書田野及理論並行,一方面透過一百多次的訪談,試圖描繪運動參與者的所言所行,賦予這幾場近年來對台港兩地造成巨大影響的抗爭運動,更立體的樣貌。另一方面則試圖就社會運動研究者的角度,解釋台灣與香港幾場翻轉歷史的抗爭之起源、過程與後果。

走上街頭,並不是認為自己有可能贏
而是感受到威脅。擔心自己若不行動,將會失去某些更重要的東西

Challenging Beijing’s Mandate of Heaven .
Ming-sho Ho (Philadelphia: Temple University Press, 2019)

In 2014, the Sunflower Movement in Taiwan grabbed international attention as citizen protesters demanded the Taiwan government withdraw its free-trade agreement with China. In that same year, in Hong Kong, the Umbrella Movement sustained 79 days of demonstrations, protests that demanded genuine universal suffrage in electing Hong Kong’s chief executive. It too, became an international incident before it collapsed. Both of these student-led movements featured large-scale and intense participation and had deep and far-reaching consequences. But how did two massive and disruptive protests take place in culturally conservative societies? And how did the two “occupy”-style protests against Chinese influences on local politics arrive at such strikingly divergent results?

Challenging Beijing’s Mandate of Heaven aims to make sense of the origins, processes, and outcomes of these eventful protests in Taiwan and Hong Kong. Ming-sho Ho compares the dynamics of the two movements, from the existing networks of activists that preceded protest, to the perceived threats that ignited the movements, to the government strategies with which they contended, and to the nature of their coordination. Moreover, he contextualizes these protests in a period of global prominence for student, occupy, and anti-globalization protests and situates them within social movement studies.

Raising Global Families: Parenting, Immigration, and Class in Taiwan and the US.
Pei-Chia Lan (Stanford University Press, 2018)

Public discourse on Asian parenting tends to fixate on ethnic culture as a static value set, disguising the fluidity and diversity of Chinese parenting. Such stereotypes also fail to account for the challenges of raising children in a rapidly modernizing world, full of globalizing values. In Raising Global Families, Pei-Chia Lan examines how ethnic Chinese parents in Taiwan and the United States negotiate cultural differences and class inequality to raise children in the contexts of globalization and immigration. She draws on a uniquely comparative, multisited research model with four groups of parents: middle-class and working-class parents in Taiwan, and middle-class and working-class Chinese immigrants in the Boston area. Despite sharing a similar ethnic cultural background, these parents develop class-specific, context-sensitive strategies for arranging their children’s education, care, and discipline, and for coping with uncertainties provoked by their changing surroundings. Lan’s cross-Pacific comparison demonstrates that class inequality permeates the fabric of family life, even as it takes shape in different ways across national contexts.

Leverage of the Weak: Labor and Environmental Movements in Taiwan and South Korea.
Hwa-Jen Liu( University of Minnesota Press, 2015)

DESCRIPTION
Comparing Taiwan and South Korea strategically, Hwa-Jen Liu seeks an answer to a deceptively simple question: Why do social movements appear at different times in a nation’s development?

Despite their apparent resemblance-a colonial heritage, authoritarian rule, rapid industrialization, and structural similarities-Taiwan and South Korea were opposites in their experiences with two key social movements. South Korea followed a conventional capitalist route: labor movements challenged the system long before environmental movements did. In Taiwan, pro-environment struggles gained strength before labor activism. Liu argues that part of the explanation lies in an analysis of how movements advance their causes by utilizing different types of power. Whereas labor movements have the power of economic leverage, environmental movements depend on the power of ideology. Therefore, examining material factors versus ideational factors is crucial to understanding the successes (or failures) of social movements.

Leverage of the Weakis a significant contribution to the literature on social movements, to the study of East Asian political economies, and to the progress of the comparative-historical method. It enhances knowledge of movement emergence, investigates the possibilities and obstacles involved in forging labor-environment alliances, and offers the first systematic, multilayered comparisons across movements and nations in East Asia.

學術自主與控管之間-臺灣人文與社會科學的學術專業化
蘇國賢, 呂妙芬, 章英華, 黃寬重 編輯(國立臺灣大學出版中心2014年出版)

學術評量制度促進了學術研究的正面發展?亦或只是讓人文社會科學研究者淪為學術圈養制度下的羔羊?本書透過問卷、訪談、座談會等調查,對臺灣現行學術評鑑體制有深入的研究與反思。人文社會學科與自然科學學科有著本質上的不同,兩者的差異不僅反映在學術表現,也呈現在評量之中;近幾年,臺灣的學術界被自然科學主導,以國際化、邁向頂尖、追求卓越等目標,讓評量方式變得單一化、數據化,使得人文社會學科及藝術等異於自然科學的學門發展窘迫,造成了臺灣公共知識分子的式微。當公共知識分子不再能為公共事務提供方向,連帶地讓臺灣失去了在全球上的國際地位。為掌握及引導人文社會領域之學術發展,第八次全國科學技術會議通過「建立適合人文社會學科學術發展之評鑑機制研究計畫」,計畫團隊在兩年內完成了線上問卷之調查與分析、出版社訪談、二次藝術學門座談會、三次諮詢委員會議,並於北、中、南舉辦了三場計畫成果發表座談會,反應極為熱烈。本書即為計畫成果,除了國內之學術評鑑研究外,也蒐集分析了一些國外學術界的評鑑方法,可供學界交相比對,作為調整制度時之參考。

Re-negotiating Gender: Household Division of Labor when She Earns More than He Does.
Lake Lui (Springer Press, 2012)

Introduction:
In Chinese societies where both “money” and “gender” confer power, can a woman’s economic success relative to her husband’s bring about a more equal division of household labor? Lui’s qualitative study of “status-reversed” Hong Kong families, wherein wives earn more than their husbands, examines how couples re-negotiate household labor in ways that perpetuate male dominance within the family even when the traditional gender expectation that “men rule outside, women rule inside” (nanzhuwai, nuzhunei) is challenged. Going beyond the dyadic negotiation of household labor, this important study also explores the role of “third parties,” namely the couples’ children and parents, who actively encourage couples to conform to traditional gender norms, thereby reproducing an unequal division of household labor. Based upon the experiences of families with stay-at-home dads, Lui further identifies a new mechanism of deconstructing gender, by which couples concertedly construct new norms of “work” and “gender” that they maintain through daily interactions to fit their atypical relative earnings. As a result, there are sparks of hope that both men and women can be liberated from a set of traditional social norms. Re-negotiating Gender: Household Division of Labor When She Earns More than He Does is essential reading in the fields of family and gender studies, sociology, psychology, and East Asian studies.

跨國灰姑娘:當東南亞幫傭遇上台灣新富雇主
藍佩嘉(行人2008年出版)

你所見到的這本書,是台灣近年來最好看的報導文學,也是一本討論外籍幫傭在台情況的學術鉅作。它獲得多項首次頒給台灣人的重要國際學術榮耀,更受到國內中研院與國科會的肯定。之所以說它是本學術論文,是因為它的下筆嚴謹;說它不單純是一本學術論文,因為它真的如同小說一樣好看。翻開它,藏匿在台灣日常生活背後的故事,就會如同電影般在你眼前展開。 這本書說的是女性外籍幫傭來到台灣的故事。自1992年起,一批批的家務移工憑著勇氣,飄洋過海來到全然陌生的島嶼,僅僅計算登記有案的家務移工,就已經超過16萬人。她們以短期契約的過客身分,在台灣社會的邊緣角落裡默默工作,維持著台灣社會的「現代生活」,但是,一般雇主只把她們當成「用玩即丟」的勞動力,無法享有公民權,甚至基本人權。 在這些隻身來台的家務移工眼中,我們熟悉的場景與畫面,都轉變成另外一種面貌:對於剛到台灣Vanessa來說,中正機場是一個通往未知的起點,高速公路邊的叢叢樹林,隱藏了無法想像的恐懼。對於Tiwi來說,Qoo果汁是她照顧的台灣小孩最愛的飲料,也是她用來寄往國外、向女兒表達母愛的補償工具。每一個家庭屋簷下,都有一則從未被說出的故事,連接著台灣新富雇主和來自東南亞的家務移工。 從馬尼拉到台灣,走過台北火車站、中山北路,一直到家中的廚房與臥室,台大社會系副教授藍佩嘉訪談了58位菲律賓、35位印尼女性幫傭,讓我們深刻地瞭解她們的命運與想法,是第一本完整介紹外傭生活的報導著作。作者也採訪了51位僱有外籍幫傭的男、女主人,讓我們得以省思,自身家中的的親子與夫妻關係,其實如此脆弱。 本書最初於2006年在評選嚴格聞名的杜克大學出版社(Duke University Press)以英文出版,獲得美國社會學會性?別研究年度傑出書籍獎、國際亞洲學者會議社會科學最佳書籍等獎項。經過三年之後,藍佩嘉以反璞歸真的母語,重新改寫《跨國灰姑娘》,以淺白易懂的文字和大量的真實故事,呈現給台灣的讀者。如作者自言,這本書希望不只是以理論語言說服他們,更希望以呈現不同人群的生命故事,讓讀者感動。

Global Cinderellas: Migrant Domestics and Newly Rich Employers in Taiwan.
Pei-Chia Lan (Duke University Press, 2006)

Migrant women are the primary source of paid domestic labor around the world. Since the 1980s, the newly prosperous countries of East Asia have recruited foreign household workers at a rapidly increasing rate. Many come from the Philippines and Indonesia. Pei-Chia Lan interviewed and spent time with dozens of Filipina and Indonesian domestics working in and around Taipei as well as many of their Taiwanese employers. On the basis of the vivid ethnographic detail she collected, Lan provides a nuanced look at how boundaries between worker and employer are maintained and negotiated in private households. She also sheds light on the fate of the workers, “global Cinderellas” who seek an escape from poverty at home only to find themselves treated as disposable labor abroad.

Lan demonstrates how economic disparities, immigration policies, race, ethnicity, and gender intersect in the relationship between the migrant workers and their Taiwanese employers. The employers are eager to flex their recently acquired financial muscle; many are first-generation career women as well as first-generation employers. The domestics are recruited from abroad as contract and “guest” workers; restrictive immigration policies prohibit them from seeking permanent residence or transferring from one employer to another. They care for Taiwanese families’ children, often having left their own behind. Throughout Global Cinderellas, Lan pays particular attention to how the women she studied identify themselves in relation to “others”—whether they be of different classes, nationalities, ethnicities, or education levels. In so doing, she offers a framework for thinking about how migrant workers and their employers understand themselves in the midst of dynamic transnational labor flows.

分享此文:
返回頂端